Thailand Law Online

Save on travel time, save on lawyer fees

Thai legal knowledge | superficies in Thailand

Email Print PDF

Real rights: laws governing the right of superficies 

Thailand contract legal service

Do not spend more than necessary for legal service and legal documents such as a Thai-English superficies agreement in Thailand

Where normally the owner of the land is the owner of the things fixed to it, the right of superficies legally separates ownership over the land and ownership over the building upon the land. The right of superficies (สิทธิเหนือพื้นดิน) may be constituted for the benefit of an existing building or a building under construction and specifies the terms and conditions upon which the right of superficies is granted.

Samples of the right of superficies in other civil law countries:

Formal validity of the right of superficies

The real right of superficies is not complete until signed, witnessed and registered with the local branch or provincial land office where the land is located, Section 1299 Civil and Commercial CodeTranslation: 'subject to a provision of this Code or other laws, no acquisition by juristic act of immovable or of real right appertaining thereto is complete unless the juristic act is made in writing an the acquisition is registered by the competent official.'. By registration on the land title deed the right of superficies becomes a real right attched to the land, as opposed to a contractual right. By registration in the land office registers the public is put on notice of the existence of the superficies burden and the superficies becomes enforceable against third parties such as any transferee owner.

Even though the right of superficies may be constituted for an existing building, local land offices in Thailand may only allow registration of superficies if the land is undeveloped or if the building is under construction. For an existing building they may require the land office sale procedure for the transfer of ownership of a house.

Civil and Commercial Code Chapter 6 Superficies

กลับไปที่หน้าสารบาญลักษณะ 6 สิทธิเหนือพื้นดิน

Section 1410. The owner of a piece of land may create a right of superficies in favour of another person by giving him the right to own, upon or under the land, buildings, structures or plantations.

เจ้าของที่ดินอาจก่อให้เกิดสิทธิเหนือพื้นดินเป็นคุณแก่ บุคคลอื่น โดยให้บุคคลนั้นมีสิทธิเป็นเจ้าของโรงเรือน สิ่งปลูกสร้างหรือสิ่ง เพาะปลูก บนดินหรือใต้ดินนั้น

Section 1411. Unless otherwise provided in the act creating it, the right of superficies is transferable and transmissible by way of inheritance.

ถ้ามิได้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในนิติกรรมอันก่อให้เกิด สิทธิเหนือพื้นดินไซร้ ท่านว่าสิทธินั้นอาจโอนได้และรับมรดกกันได้

Section 1412. A right of superficies may be created either for a period of time or for life of the owner of the land or the superficiary.
If it is created for a period of time, the provisions of Section 1403 paragraph 3 shall apply mutatis mutandis.

สิทธิเหนือพื้นดินนั้นจะก่อให้เกิดโดยมีกำหนดเวลา หรือ ตลอดชีวิตเจ้าของที่ดิน หรือตลอดชีวิตผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดินนั้นก็ได้ ถ้าก่อให้เกิดสิทธิเหนือพื้นดินโดยมีกำหนดเวลาไซร้ ท่านให้นำบทบัญญัติ มาตรา 1403 วรรค 3 มาใช้บังคับโดยอนุโลม

Section 1413. If no period of time has been fixed, the right of superficies may be terminated at any time by any partner giving reasonable notice to the other. But when rent is to be paid, either one year's previous notice must be given or rent for one year paid.

ถ้าสิทธิเหนือพื้นดินนั้นไม่มีกำหนดเวลาไซร้ ท่านว่าคู่กรณี ฝ่ายใดจะบอกเลิกเสียในเวลาใดก็ได้ แต่ต้องบอกล่วงหน้าแก่อีกฝ่ายหนึ่งตาม สมควร ถ้ามีค่าเช่าซึ่งจำต้องให้แก่กันไซร้ ท่านว่าต้องบอกล่วงหน้าปีหนึ่ง หรือให้ค่าเช่าปีหนึ่ง

Section 1414. If the superficiary fails to comply with essential conditions specified in the act creating superficies or, when rent is to be paid, he fails to pay it for two consecutive years, his right of superficies may be terminated.

ถ้าผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดินละเลยไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขอั เป็นสารสำคัญซึ่งระบุไว้ในนิติกรรมก่อตั้งสิทธินั้นก็ดี หรือถ้ามีค่าเช่าซึ่งจะ ต้องให้แก่กัน แต่ผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดินละเลยไม่ชำระถึงสองปีติด ๆ กันก็ดี ท่านว่าคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งจะบอกเลิกสิทธิเหนือพื้นดินก็ได้

Section 1415. The right of superficies is not extinguished by destruction of the buildings, structures or plantations even if caused by force majeure.

สิทธิเหนือพื้นดินไม่สิ้นไปโดยเหตุที่โรงเรือนสิ่งปลูกสร้าง หรือสิ่งเพาะปลูกสลายไป แม้การสลายนั้นจะเป็นเพราะเหตุสุดวิสัย

Section 1416. When the right of superficies is extinguished, the superficiary may take away his buildings, structures or plantations, provided he restores the land to its former condition.
If instead of permitting the removal of the buildings, structures or plantations, the owner of the land notifies his intention to buy the at a market value, the superficiary may not refuse the offer except on reasonable ground.

เมื่อสิทธิเหนือพื้นดินสิ้นไป ผู้ทรงสิทธิจะรื้อถอนโรงเรือน สิ่งปลูกสร้าง สิ่งเพาะปลูกของตนไปก็ได้ แต่ต้องทำให้ที่ดินเป็นตามเดิม แต่ถ้าเจ้าของที่ดินจะไม่ยอมให้รื้อถอนไป และบอกเจตนาจะซื้อตาม ราคาท้องตลาดไซร้ ท่านว่าผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดินจะไม่ยอมขายไม่ได้ เว้นแต่ จะมีเหตุอันสมควร

---------------

Joomla Templates and Joomla Extensions by ZooTemplate.Com
You are here: Realty lawyer Superficies agreement Legal knowledge superficies
Contact Thailand Law Online
Thailand Law on Twitter
Website Sitemap