Thailand Law Online
Thai Superficies Sample Thai English contract drafting service online
Call us: 076 279 970
Save on lawyer fees
Law Online
Back to homepage
Contact Us

Sample agreement Right of Superficies

| Superficies start | Law text Superficies | Order a superficies agreement | Sample superficies contract |

Below a simple sample superficies agreement translated from Thai. Our custom superficies agreements are approx 5 page and contain various custom clauses which are not included in the sample contract. The customized superficies contract is drafted in Thai and English.

Our price for a complete customized and quality superficies agreement in Thai and English, drafted under Thai law 5,800 THB.

--------------

CONTRACT GRANTING RIGHT OF SUPERFICIES

Made at:.....................................
Dated:...........................................

This contract is made between

Mr./Mrs./Miss .............................. .................... ..................................., residing at: ....... Soi ..................................., Road..........................., Tambon.......... .............................., District of......................................., Province of...................................., hereinafter called the “Grantor

and

Mr./Mrs./Miss ......................................................, residing at No.........., Soi...................................., Road...................................., Tambon.......... .................., District of.............................. Province of........................................, hereinafter called “Grantee”.

Whereas the Grantor is the owner of land in Title Deed No................., situated at Tambon............., District of.............................................., Province of........................................., with an approximate area of.........................................................., hereinafter called the “Land”;

Parties to the contract agree as follow:

1. The Grantor agrees to grant the Grantee the right of superficies on the above-mentioned land, with the right to own, upon or under the land, building, structures or plantations.

2. Such right of superficies abovementioned in Clause 1. shall be enforced for a period of.............years.

3. As remuneration for the use of Land, the Grantee agrees to pay consideration to the Grantor in the form of.................for a total of.................... which shall be paid monthly/ annually throughout the period of this contract, payable every last day of the month/year.

4. In case of destruction or loss of buildings, structures of plantations, even if caused by the force majeure, the Grantee’s right of superficies on this land shall not be extinguished.

5. When the right of superficies is extinguished by any cause, the Grantee agrees to take away his building, structures or plantations from the land of the Grantor immediately, at the Grantee’s own expense.

In case the Grantor does not wish the Grantee to take away the objects listed in the preceding paragraph, and declares his intention to purchase such buildings, structures and plantations at their market value, the Grantee agrees to sell such objects to the Grantor.

6. The Grantee shall not transfer the right of superficies according to this contract to other persons or outsiders, except with the prior written approval of the Grantor.

7. In case of death of the Grantor or Grantee, the right of superficies granted in this contract shall remain binding unto their heirs who shall comply with this contract; and it shall not be deemed that the contract expires because of such cause.
This contract is made in duplicate. The parties to the contract having read and understood the entire substance of the contract hereby sign their names in the presence of witnesses.

Signed................................Grantor
(................................ )
Signed................................Grantee
(................................ )
Signed................................Witness
(................................ )
Signed................................Witness
(................................ )

Below a sample of the first page of an approx 5 page contact granting the right of superficies as drafted by Thailand Law Online.

AGREEMENT TO CREATE THE RIGHT OF SUPERFICIES

สัญญาให้สิทธิเหนือพื้นดิน


THIS AGREEMENT GRANTING RIGHT OF SUPERFICIES is made this date ___________ 2010.

สัญญาให้สิทธิเหนือพื้นดินฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่ ................ 2553 ระหว่าง

BY AND BETWEEN:

Mr./Mrs./Miss _____________, aged __ years, Thai nationality, residing at __, Moo __, ______ Sub-district, ______ District, ______ Province, hereinafter referred to as the “Owner”  of the one part (as detailed in Attachment 1 attached hereto and deemed as a part hereof).

นาย/นาง/นางสาว _____________ _______ อายุ __ ปี สัญชาติ ไทย อยู่บ้านเลขที่ __ หมู่ที่ __ ตำบล ________ อำเภอ __________ จังหวัด ________ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “เจ้าของ” ฝ่ายหนึ่ง รายละเอียดปรากฏตาม เอกสารหมายเลข 1 แนบท้ายสัญญาและถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้

AND และ

Mr./Mrs./Miss ______________, aged __ years, ____ nationality, holding passport number _________ residing at _______, hereinafter referred to as the “Superficiary” of the other part (as detailed in Attachment 2 attached hereto and deemed as a part hereof).

นาย/นาง/นางสาว _____ อายุ __ ปี สัญชาติ _____ ถือหนังสือเดินทาง เลขที่________ อยู่บ้านเลขที่ _______________ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดิน” อีกฝ่ายหนึ่ง รายละเอียดปรากฏตาม เอกสารหมายเลข 2 แนบท้ายสัญญาและถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้

This Right of Superficies shall exist and remain in force for 30 years and the renewal period thereof.

สิทธิเหนือพื้นดินตามสัญญาฉบับนี้รวมถึงการต่ออายุให้มีอยู่และให้มีผลบังคับเป็นระยะเวลา ครั้งละ 30 ปี

WHEREAS

โดยที่

The Owner is the legitimate owner of a plot of land as identified by Land Title Deed number _____, Land number ____, book no. ____, page _____, in the size of ____ Rai ____ Ngan _____ Sq.wah (_____ Sq.m.), located in __________ Sub-district,  _________ District, __________ Province, Thailand, hereinafter referred to as the “Land” as described in the photocopies of the land title documents attached hereto as Attachment 3 and deemed as a part hereof.

The Owner has the right, without any restriction to grant to the Superficiary the Right of Superficies

เจ้าของเป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์ที่ดิน โฉนดที่ดินเลขที่ _____ เลขที่ดิน ____ เล่ม ____ หน้า ____ เนื้อที่ประมาณ ____ ไร่ ____ งาน _____ ตารางวา (_____ ตารางเมตร) ตำบล_____ อำเภอ_____ จังหวัด ____ ประเทศไทย ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ที่ดิน” รายละเอียดปรากฏตามสำเนาโฉนดที่ดินเอกสารหมายเลข 3 แนบท้ายสัญญาและถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้

เจ้าของมีสิทธิตามกฎหมาย โดยปราศจากข้อจำกัดใดๆในการที่จะให้สิทธิเหนือพื้นดิน

In this Agreement the Owner and the Superficiary collectively referred to as the “Parties”.

ในสัญญาฉบับนี้ ทั้ง เจ้าของ และ ผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดิน ต่อไปในสัญญาจะรวมเรียกว่า “คู่สัญญา

NOW AND THEREFORE, the Parties hereby agree as follow:

ดังนั้น คู่สัญญาจึงได้ตกลงทำสัญญากันโดยมีข้อความดังต่อไปนี้

1. The Owner agrees to grant the Superficiary the Right of Superficies on the Land, with the right to own, upon or under the land, building, structures or plantations.

The Owner shall co-operate with the Superficiary (if applicable) in applying for all necessary construction and/ or other permits that may be required.  The Owner shall not ask for any returns from the Superficiary.

1. เจ้าของตกลงให้ผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดินมีสิทธิเหนือพื้นดิน โดยให้มีสิทธิในการเป็นเจ้าของโรงเรือน สิ่งปลูกสร้าง  หรือสิ่งเพาะปลูก  บนที่ดินหรือใต้ที่ดินได้

2. The Right of Superficies abovementioned in Clause 1 shall from the registration date be created for and exist for 30 years. The Parties shall mutually arrange and complete the registration of the Right of Superficies at the relevant land office within 30 (Thirty) days from the signing date of this Agreement.

cutom section clause 2

....................... .......................... ............................ ...................... ...... .......... ...... ................ ................ ........ ........ ......................... ...... .................................

3.

cutom clause

....................... .......................... ............................ ...................... ...... .......... ...... ................ ................ ........ ........ ......................... ...... .................................

4.         In case of destruction or loss of buildings, structures or plantations, even if caused by the force Majeure, the Superficiary's right of superficies upon or under the Land shall not be extinguished.

4      ในกรณีที่โรงเรือน  สิ่งปลูกสร้าง  หรือสิ่งเพาะปลูกสูญหายหรือบุบสลายไป  แม้เกิดจากเหตุสุดวิสัย  ก็ไม่เป็นผลทำให้สิทธิของผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดินอันมีอยู่เหนือและใต้พื้นดินนี้ระงับสิ้นไป

5.

cutom clause

....................... .......................... ............................ ...................... ...... .......... ...... ................ ................ ........ ........ ......................... ...... .................................

6.

cutom clause

....................... .......................... ............................ ...................... ...... .......... ...... ................ ................ ........ ........ ......................... ...... .................................

7.

cutom clause

....................... .......................... ............................ ...................... ...... .......... ...... ................ ................ ........ ........ ......................... ...... .................................

8.         This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of the Kingdom of Thailand.

8.         สัญญาฉบับนี้ให้อยู่ภายใต้การบังคับและการตีความตามกฎหมายแห่งราชอาณาจักรไทย

9.         Should any provision in this agreement be considered void, invalid or unenforceable, it shall be ineffective only to the extent of such void, invalid or unenforceable provision, without invalidating the remaining provisions and without affecting the validity and enforceability of such provisions.

This contract is made in 3 original copies. In Witness whereof, the Owner and the Superficiary have hereunto executed this Agreement in the presence of witnesses on the day, month and year first above written.

หนังสือสัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเป็น 3 ฉบับมีข้อความถูกต้องตรงกันคู่สัญญาได้อ่าน และเข้าใจข้อความในสัญญานี้โดยตลอดแล้ว  จึงได้ลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยานในวัน เดือน ปี ที่ปรากฏข้างต้น

THE OWNER    เจ้าของ

Signed (ลงชื่อ)_______________________________Owner (เจ้าของ)
                

Signed (ลงชื่อ) _______________________________Witness (พยาน)

                   
THE SUPERFICIARY   ผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดิน

 

Signed (ลงชื่อ) _______________________________Superficiary (ผู้ทรงสิทธิเหนือพื้นดิน)

 

Signed (ลงชื่อ)  _______________________________________Witness (พยาน)

 

Order at a low price a high quality Thai English superficies agreement

 

back to top

back to previous page

| Superficies start | Law text Superficies | Order a superficies agreement | Sample superficies contract |
Siam Expat Law
Call us: 076 279 970
Why Shouldn’t you obtain legal service to ensure that everything from your point is done properly and you receive the legal advice and/ or documents that you need? Thailand Law Online's legal professionals draft and helps you modify legal agreements/ documents in Thai and English from the comfort of your home.

Contact:

Tel 076-279-970
Fax 076-279-971
M 087-386-1866 Thai  language flag
  089-589-2987 Eglish language
Web : Contact form
E : Email Thailand Law Online
info@thailandlawonline.com
thailandlawonline@gmail.com

 

We accept:
VisaCardCredit CardMasterCard
 
Go to:
  Lease agreements
  Usufruct contracts
  Superficies contracts
  Condominium service
  Last Will service
  Prenuptial service
  Power of Attorney
 

'I have been pleasantly surprised with the ease and service of Thailand Law Online'
Marc V. (Thailand)

 
Quality Thai and English documents and agreements